Cançó de la lluna el dia de maig 09, 2010 Obtén l'enllaç Facebook X Pinterest Correu electrònic Altres aplicacions Et miro en silenci,i quan m'apropo a tu,ja no hi ets.Et persegueixo,sense èxit.Cruel Atzar,per què has createl dia i la nit?Nomésespero l'instanten què tu i joens podem estimar. Comentaris Vida9 de maig del 2010, a les 18:45Dona, si sempre, sempre fos de nit, acabaries farta de la lluna i el que voldries seria trobar un sol.ResponEliminaRespostesResponRoser Caño Valls9 de maig del 2010, a les 20:15Sí, però és que en aquest post parla la lluna que viu un amor fugaç amb el sol.ResponEliminaRespostesResponnickmazziu10 de maig del 2010, a les 16:18Així és la vida, d'un petó de dos segons amb la persona que estimem ens recordem, tota la vida.ResponEliminaRespostesResponAnònim12 de maig del 2010, a les 9:33外表往往與事實不符,世人卻容易被外表的裝飾所欺騙。 ..................................................ResponEliminaRespostesResponRoser Caño Valls12 de maig del 2010, a les 13:21Traducció del comentari japonès:No es compleix el exterior a vegades ha 与, l'engany a l'oficina externa i fàcilment 装饰 却 世人.ResponEliminaRespostesResponAfegeix un comentariCarrega'n més... Publica un comentari a l'entrada
Dona, si sempre, sempre fos de nit, acabaries farta de la lluna i el que voldries seria trobar un sol.
ResponEliminaSí, però és que en aquest post parla la lluna que viu un amor fugaç amb el sol.
ResponEliminaAixí és la vida, d'un petó de dos segons amb la persona que estimem ens recordem, tota la vida.
ResponElimina外表往往與事實不符,世人卻容易被外表的裝飾所欺騙。 ..................................................
ResponEliminaTraducció del comentari japonès:
ResponEliminaNo es compleix el exterior a vegades ha 与, l'engany a l'oficina externa i fàcilment 装饰 却 世人.