Música i literatura: Els amants de Vicent Andrés Estellés
Vicent Andrés Estellés va escriure el poema "Els amants" que més tard Ovidi Montllor va convertir en una cançó d'amor. El poema comença citant un dels grans poetes de la literatura medieval, Ausiàs March: La carn vol la carn. A aquesta citació li segueix un vers que esdevé una mena de tornada de tot el poema: No hi havia a València dos amants com nosaltres. Des dels primers versos Vicent Andrés Estellés descriu un amor carnal i real i el compara amb l'amor ideal de Petrarca, de López Picó, Carles Riba o Bécquer. És a dir, pren un tema clàssic de la literatura universal: l'amor ideal i/o espiritual i el contraposa a l'amor carnal, un amor que ell descriu en aquests versos: El nostre amor és un amor brusc i salvatge,/ i tenim l'enyorança amarga de la terra,/ d'anar a rebolcons entre besos i arraps. I d'una bella manera el poeta juga amb aquests dos tipus d'amor, l'espiritual i el carnal. I en el darrer vers, és quan el poeta ens confessa
Pickwick de Dickens traduït per Carner. Aquest mes i quants més, seran.
ResponEliminaLa casa de los espíritus, d'Isabel Allende; Don Àlvaro a la fuerza del sino, del duque de Rivas; i el Sí de las niñas, de Moratín.
ResponEliminaTot lectures de la carrera.
Besets.
Ara mateix no trobo res que em cridi l'atenció. I em fot. I molt!
ResponElimina*Sànset*
Ahir, per a començar el mes, em vaig engolir sense anestèsia ni res "La metamorfosis" de Kafka en versió castellana. El cas és que vaig comprar el llibre (de l'editorial "Edaf") a l'any 1979 i mai havia pogut passar de les primeres línies. Deu ser veritat allò de què quan no t'agrada un llibre en realitat ets tu el que no li agrada al llibre i no a l'inrevés. El molt recabró ha estat 31 anys sense "ajuntarme" :D
ResponEliminaL'ALTRA BANDA DEL RIU de Roser Caño Valls
ResponEliminaAtt.
Albert Garrit Cano
Jesus "La metamorfosis" de Kafka yo la vatg trobar molt interasantts algunas parts una mica aboridas i fastigosas pero es molt bon llibre
ResponEliminaHola Albert, gràcies per llegir-te el meu llibre.
ResponEliminaPer cert has de vigilar les faltes, jo vaig... interessants... avorrides, fastigoses, però és...
A veure si al proper comentari aconsegueixes escriure sense cap falta!
Hala! Ja ha eixit la mestra amb la llapisera roja corregint faltes d'ortografia! :D
ResponEliminaI a les 6'21 del matí! Si que ets matinera, sí!
Per cert, Albert, tens tota la raó del món: "La metamorfosi" és un gran relat que cal llegir amb uns quants anyets a l'esquena. El seu començament és magistral i, de fet, podríem proposar-li a l'amic Tibau un joc literari a partir del microrrelat de Monterroso: si Gregori Samsa va despertar-se convertit en un insecte i allò va originar una novel.la inmortal, seria qüestió de continuar el relat a partir de "cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí."
Bon dia a tots i totes que me'n vaig a fer-me el café del matí.
Ostres! "llapissera" s'escriu amb dues esses! Si és que m'he alçat convertit en alumne de la ESO
ResponElimina:D :D :D
Ara estic amb "La caiguda dels Gegants" de Ken Follet, que per fi he aconseguit en català, i amb el gruix que te, en tinc per uns quants dies...
ResponEliminaPuigmalet, una lectura interessant!
ResponEliminaMercè, tres llibres alhora serà veritat que les dones som capaces de fer moltes coses a la vegada.
Sànset i Utnoa, jo també tinc una època poc lectora, temps al temps.
Jesús, sóc professora de secundària i l'Albert és un dels meus alumnes, i és lògic que si escriu amb faltes li digui, no?
Jomateixa, bona lectura tinguis :)
Ostres, Roser, tens alumnes que llegeixen "La metamorfosi"? Caram, quin luxe!
ResponEliminaTens raó en allò de la correcció ortogràfica, però només era un comentari de bon rotllo :D
Si que sou matines yo no puc axacarme tan dora .
ResponEliminaSap algu si esta en llibre La vita é bella ?un gran pelicula que atraves de les paraules podem fer un mon imaginari .
ResponEliminaJesús, tinc alumnes que llegeixen sí!
ResponEliminaAlbert, pots mirar per internet si existeix el llibre de la pel·lícula.
Al peu de l'escala, i tot just l'acabo de començar...
ResponEliminaQue vagi bé la lectura, Laie!
ResponEliminale trubat pero esta en italia gran problema
ResponEliminaBuscara avera si trubo alguna traducio .
Se ma cadat el primer paragraf del dictat de avui i no mel puc treure del cap
Astrobiologia de Bartolo Luque.
ResponEliminaBona Lectura, Nico!
ResponEliminaMarcos Montes del David Monteagudo, La caída de los gigantes, del Ken Follett i Trens de l'Ola Xirinacs.
ResponEliminaTres llibres alhora, bones lectures tinguis Pilar!
ResponEliminaUna abraçada.